Velocidad del audio:

El español del Río de la Plata, también conocido como rioplatense, es un dialecto del español hablado principalmente en Uruguay y Buenos Aires, Argentina. Este dialecto tiene características particulares que lo diferencian de otras variedades del español en Latinoamérica y España. A continuación te comparto algunas de estas características y las diferencias que tiene con otros dialectos.

  1. Pronunciación: Uno de los aspectos que más llaman la atención en el español rioplatense es la pronunciación de las letras “ll” e “y” como [ʃ], un sonido similar al de la “j” en francés o a la “s” en la palabra inglesa “vision”. Esta pronunciación, conocida como “yeísmo”, es diferente a la pronunciación estándar de “ll” e “y” en otros dialectos del español, donde escucharemos “io” en vez de “sho”, para referirnos a la primera persona del singular. 
  2. Voseo: En el uso informal de la segunda persona singular, en lugar de utilizar el pronombre “tú”, el español rioplatense usa el “vos”. El voseo también incluye algunos cambios en la conjugación de los verbos. Por ejemplo, en lugar de decir “tú eres”, una persona rioplatense dirá “vos sos”. El voseo también está presente en otros países de América Latina, aunque las conjugaciones verbales pueden variar bastante.
  3. Lunfardo: El lunfardo es una jerga originaria de Buenos Aires que se fue extendiendo a otras áreas del Río de la Plata. Incluye palabras y expresiones típicas de la región, como “laburar” (trabajar), “pibe” (niño) y “chamuyar” (hablar, también usado con intenciones de seducción). El lunfardo es una parte integral del español rioplatense y hace a su identidad única.
  4. Influencia del italiano: El español del Río de la Plata tiene una marcada influencia del italiano. Resulta que a finales del siglo XIX y principios del siglo XX llegaron a la región grandes cantidades de inmigrantes italianos. Esta influencia se puede ver claramente en la entonación, el vocabulario y hasta en algunos usos gramaticales.

Si tenés planeado viajar a Buenos Aires y Uruguay, o si simplemente te gusta esta variedad de español, te aliento a que profundices más en ella. Escuchá contenido en formato de audio o video, aprendé vocabulario conectado al lunfardo y prestá atención a la entonación y pronunciación de la “ll” y la “y” 😊.

¿Cuáles son las cosas que más te gustan del español rioplatense?