Una de las mejores maneras de pasar tiempo con el español es usar contenido accesible. El adjetivo “accesible” tiene varios significados. Uno de ellos es “de fácil acceso”, aplicado a cosas o personas. Cuando hablamos de “contenido accesible”, lo primero que se nos viene a la mente es contenido “fácil”, contenido que no sea difícil. Hoy quiero hablar de accesible en otro sentido.
Un contenido también puede ser accesible cuando podemos acceder a él física o digitalmente sin dificultad. Por ejemplo, tener libros de español en nuestra casa. Tener nuestros audiolibros preferidos en la pantalla principal de nuestro celular. Tener ebooks de español en nuestro Kindle o lector de español, listos para ser leídos. Eso también puede ser contenido accesible, de acuerdo a mi definición. Después de todo, se trata de contenido “de fácil acceso” 🙂.
Otra de mis estrategias preferidas es elegir solamente un podcast en el idioma que estamos aprendiendo. En este momento, para aprender y practicar portugués, yo escucho Podcast Para Tudo. Es un podcast que me gusta y me divierte, y por eso me da ganas de escucharlo. Así que, cuando tengo ganas de escuchar un podcast en portugués, va a ser Podcast Para Tudo. Tener una sola opción me facilita las cosas, porque no tengo que pensar qué podcast elegir. Con uno solo es suficiente.
Lo mismo aplica para los audiolibros. Ahora estoy leyendo y escuchando el ebook y audiolibro De volta aos 15, también en portugués. Leer y escuchar al mismo tiempo me ayuda a crear buenos hábitos de comprensión y pronunciación. Y este libro es mi “libro accesible” en este momento. Cuando quiero leer en portugués, leo este libro. No hay más opciones. Cuando lo termine, sigo con otro.
Por eso, te aliento a buscar tus propios contenidos accesibles en español o cualquier otro idioma que sea que estés aprendiendo en este momento 🙂.